文·圖 / Antoine de Saint Exupery 安東尼•聖修伯里
這是我的第二本小王子。之前那本,花了很多時間仍搞不懂書中内容。後來,轉送給外甥宇。
這一次,我終於完整的看完這本書。不曉得是自己進化了,抑或是上了年紀領悟力變強了,我竟然能完全明白,作者想要傳達的訊息。
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
我把我的大作拿给大人們看,並問他們,“有沒有被這幅畫嚇著了?
但他們卻回答:“害怕?怎麽可能?誰會被一顶帽子嚇著呢?”
我畫的並不是一頂帽子,而是一幅大蟒蛇正在消化大象的圖畫。
我畫了大蟒蛇的内部,以便讓大人們看個清楚。他們縂需要有人把事情解釋得一清二楚。
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
我跳起來,簡直嚇呆了。我拼命眨著眼睛,仔細的環顧四周。我看見一個最奇怪的小人兒,他站在那裡一本正經的打量我。在這本書裏,你可以看到我後來為他畫的圖像。但我畫的遠不如他本人那麽可愛。
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
這個時候我已經不耐烦,因為我急於要拆開飛機引擎呢。所以我就胡亂的畫了下面這張畫。我對這幅畫做了個解釋。
“這祇是牠的箱子,你要的羊兒住在裏面。”
我很驚奇的看到我的小鑑定家笑著說:
“這就是我要的!你想這一只羊需要很多草吗?”
“为什么问这个呢?”
“因为我那裡地方非常小……”
∞ ∞ ∞ ∞ [...]